H

Le ministre français des Affaires Ă©trangstĂšres Bernard Kouchner a dĂ©plorĂ© dimanche une « confusion phonĂ©tique » par laquelle le quotidien israĂ©lien Haaretz lui a fait dire qu’IsraĂ«l « allait manger l’Iran » si ce pays se dotait de l’arme nuclĂ©aire. M. Kouchner a tenu Ă  prĂ©ciser dans un communiquĂ© « que durant l’entretien en anglais avec les journalistes du Haaretz, il a utilisĂ© le mot +hit+ (frapper) et non +eat+ (manger) Ă  propos d’une hypothĂ©tique rĂ©action israĂ©lienne s’agissant de l’Iran ».

Confusion en IsraĂ«l autour de propos de Kouchner sur l’Iran.

Et c’est pourquoi, feignants de français, il faut prononcer les « h » en anglais et ne pas confondre les sons courts et les sons longs.